YM&YWHA Вашингтонских высот & Inwood

История Ханны

Совместно с нашим «Партнеры в заботе» программа, финансируемая UJA-Federation of New York, Y будет включать интервью с шестью местными выжившими, чтобы лучше понять историю каждого человека.. Эти интервью будут представлены в галерее «Еврейская скиния». «Опыт военного времени и не только: Портреты воодушевленных переживших Холокост». Галерея откроется в пятницу, 8 ноября..

Ханна Эйснер работала в Y для 18 годы, в качестве офис-менеджера Project Hope, а затем в качестве директора программы в центре для пожилых людей.. Она вышла на пенсию в 1987, но в настоящее время является председателем хесед комитета, посещает еженедельную дискуссионную группу Partner in Caring, и иногда преподает уроки оригами здесь, в Y, раз в неделю..

Ханна Эйснер(скульптура Питера Бюлова: www.peterbulow.com)

Ханна Эйснер родилась в Оффенбахе., Германия в ноябре 12, 1924.  Она выросла в Оффенбахе с обоими родителями. Ее отец работал вице-президентом частного банка, принадлежащего евреям, а мать была домохозяйкой. После 1934, Еврейским детям не разрешалось ходить в государственные школы.,   поэтому их обучали учителя-евреи, которых также не приветствовали в государственных школах. Так возникла еврейская школа в Оффенбахе. Ханна описывает, «Я не чувствовал себя таким обделенным. У нас была своя община». Она помнит, что евреям не разрешалось никуда выходить в городе. Возле кинотеатров и предприятий висели таблички с надписью «Евреи не разыскиваются». Она объяснила обращение с евреями: «С ними обращались как с ничтожеством. Как вредители.

Перед Хрустальной ночью, суперинтендант здания, в котором работал отец Ханны, попросил его об услуге, с которым смог помочь отец Ханны. , Ханна и ее родители считают, что причина того, что ее отца не отправили в концлагерь, а ее квартиру не снесли, заключалась в том, что суперинтендант отплатил за эту услугу. Он защищал семью Ханны. Ханна вспоминает, «Я чувствовал себя почти смущенным, когда отца всех остальных забрали, но он был в безопасности. Все еще, всякий раз, когда звонил дверной звонок, один боялся, что его заберут. Один жил в полном страхе». Ханна в основном помнит, в каком страхе жила она и ее семья. Она утверждает, что для евреев не было справедливости.

В Оффенбахе было небольшое еврейское население., и во время Хрустальной ночи, почти все квартиры были разграблены, а синагога подожжена. После Хрустальной ночи, Ханна помнит произошедшее опустошение и то, как оно повлияло на нее и ее сообщество. Она помнит, как собиралась идти в школу на следующий день, и один из ее одноклассников сказал ей идти домой, потому что школы больше нет. Позже, она и один из ее друзей шли в школу, «мы смотрели в разбитые окна, мы видели все это черным и сожженным». Еврейский бизнес сильно пострадал. Их магазины были пусты, и ни один нееврей не осмелился войти. Она также описывает, что ее отца вытеснили с должности в банке, поскольку банк перешел к кому-то другому, не еврею. «После Хрустальной ночи, мы знали, что должны выбраться, если сможем».

После событий Хрустальной ночи, Ханна и ее семья ждали, когда назовут их номер, чтобы приехать в Америку. Она боялась, что их номер не назовут, потому что американское консульство закрылось летом.; однако, их номер был назван перед закрытием консульства. Ожидая, пока назовут их номер, Ханна и ее семья подготовились к путешествию, взяв немного денег, которые у них остались, и купив одежду, чтобы, когда они добрались до Америки,, у них была бы одежда и обувь. Ханна вспоминает, что каждый день ждала отъезда в Америку., она наблюдала, как еврейская община сократилась.

Одно из самых ярких воспоминаний Ханны связано с ее подругой Лизель Штраус. Когда человек получит аффидевит на выезд из страны, часто показания под присягой были недостаточно большими, чтобы охватить всю семью. У семьи Штраусов не было письменных показаний, которые касались бы всех четверых. Так семья распалась. Отец и младшая сестра, Эллен, поехал сначала на американца. Лизель и ее мать остались в надежде, что отец вскоре сможет получить письменные показания для них двоих. Но Лизель и ее мать так и не выбрались. Эллен вышла замуж за человека, занимавшегося кожевенным бизнесом., конкретно сумочки. Сумки, которые они сделали, назывались Lisette., который был назван в честь Лизель. (У Ханны до сих пор есть ее оригинальная сумочка., на фото выше). 

Многие родственники Ханны погибли в нацистских лагерях смерти. У нее был двоюродный брат, которого посадили в один из лагерей. Ее двоюродная сестра нашла парня в лагере. У бойфренда появилась возможность покинуть лагерь, но он решил остаться с двоюродным братом Ханны. В конечном итоге они оба были убиты в лагере вместе.

Эйснеры приехали в Америку в апреле 1939 года. У Ханны были родственники в Нью-Йорке, которые ненадолго сняли для ее семьи комнату. Она помнит, "к моему удивлению, свобода здесь, изобилие… после того, как нас подобрали родственники, они сняли для нас комнату, пока не пришли наши немногочисленные вещи… они хотели, чтобы я купила вещи в продуктовом магазине. Итак, со своим лучшим английским я спустился и сказал: «Могу ли я съесть одно или два яйца?»?Они сказали: «Что?  Почему бы тебе не взять дюжину?Это были сюрпризы иммигранта». Семья Ханны снимет квартиру с пятью спальнями., это было больше, чем им нужно, чтобы сдавать комнаты другим беженцам, которые не могли позволить себе собственные квартиры. Ханна помнит, «У меня никогда не было собственной комнаты. Надолго, долго, потому что мы сдали две комнаты. Но я рад, что жив». Когда они впервые прибыли, Отец Ханны устроился на работу коммивояжером. Это был огромный шаг вниз с его должности в банке., но это была единственная работа, которую он смог получить. В конце концов, ему посчастливилось получить работу судового клерка. Мать Ханны очень мало работала из дома; она сшила тапочки вместе.

Ханна была 14 лет, когда она приехала в Америку. Она училась в средней школе, а затем в средней школе Джорджа Вашингтона. Она была яркой ученицей, но не хотела идти в колледж, потому что ей придется ходить на занятия по ночам. После выпуска, Ханна работала клерком на заводе по производству тапочек.

Жизнь во время опустошений Хрустальной ночи и Холокоста повлияла на Ханну во многих отношениях на протяжении всей ее жизни., но особенно когда дело касалось воспитания ее детей. Она объясняет, «Я был с ними строже, потому что чувствовал, что других убили, а мы так выжили. [мои дети] не должно быть так глупо. Поэтому я был строже со своими мальчиками, о чем я сейчас сожалею».

 «Гитлер заставил меня гордиться тем, что я еврей. Гитлер сделал меня евреем». Ханна вышла замуж в 1950 австрийцу, которого она встретила в Америке. У нее двое сыновей и трое внуков. Ее среднего внука только что приняли в израильскую армию. Она безмерно гордитсяему.

Это интервью было проведено Хэлли Голдберг из инициативы Y’s Partners in Caring и принадлежит YM.&YWHA Вашингтон-Хайтс и Инвуд. Использование этого материала без письменного согласия Y и интервьюируемого строго запрещено.. Узнайте больше о программе Partners in Caring здесь: http://ywashhts.org/partners-caring-0 

Еврейская скиния Галерея Армина и Эстель Голд Вингв гордом партнерстве сони м&YWHA Вашингтон-Хайтс и Инвудприглашает вас к намНоябрь декабрь, 2013 Экспонат«Опыт военного времени и не только: Портреты воодушевленных переживших Холокост» с фотографиями и скульптурой: ЯЭЛЬ БЕН-ЦИОН,  ПИТЕР БЮЛОУ и РОЙ РОДРИГЕССовместно со специальной Службой памятипринадлежащий75Годовщина Хрустальной ночи - Ночи разбитых стеколУслуги и церемония открытия артиста, Пятница, 8 ноября, 2013 7:30 вечера.

 Заявление от Y :  » На протяжении десятилетий Washington Heights/Inwood Y был, и продолжает быть, пристанище для тех, кто ищет убежища, уважение и понимание. Многие, кто входит в наши двери и участвует в наших программах, пережили испытания и невзгоды, которые мы даже не можем себе представить..  Для некоторых, кто будет частью этой выставки, один из таких ужасов стал известен миру просто как «Холокост». — систематическое убийство шести миллионов евреев Европы.

Мы в Y помним прошлое, чтить тех, кто жил и умер в то время, и сохранить правду для будущих поколений. Ради себя и наших детей, мы должны передать истории тех, кто испытал на себе зло войны. Есть уроки, которые нужно извлечь на будущее.  Интервью задокументировано Халли Голдберг., куратор программы «Партнеры в заботе».  Эта жизненно важная программа стала возможной благодаря щедрому гранту UJA-Federation of New York., предназначен для улучшения отношений с синагогами в Вашингтон-Хайтс и Инвуде.. «

На нашей совместной художественной выставке представлены портреты и интервью выживших в Холокосте., Ханна Эйснер, Чарли и Лилли Фридман, Перл Розенцвейг, Фреди Зайдель и Рут Вертхаймер, все они являются членами Еврейской скинии, еврейская община, в которой многие немецкие евреи бежали от нацистов и которым посчастливилось приехать в Америку, вступил в конце 1930-х гг..  Кроме того, мы также чествуем пережившую Холокост Жизель Шварц Бюлов.- мама нашего художника Петра Бюлова и пережившего ВОВ Яна Незнанского – отца программного директора Y’s, Виктория Незнанская.

Особая субботняя служба, с динамиками, в память 75-летия Хрустальной ночи (ночь разбитого стекла) предшествует открытию выставки Gold Gallery/Y:Службы начинаются ровно в 7:30 вечера. Приглашаем всех принять участие.

Чтобы узнать часы работы галереи или получить дополнительную информацию, позвоните в синагогу по телефону212-568-8304 или см.http://www.hebrewtabernacle.orgЗаявление художника: Яэль Бен-Ционwww.yaelbenzion.comЯэль Бен-Цион родилась в Миннеаполисе., MN и вырос в Израиле. Окончила программу общего образования Международного центра фотографии. Бен-Цион является лауреатом различных грантов и наград., совсем недавно от Puffin Foundation и от NoMAA, и ее работы выставлялись в США и Европе.. Она опубликовала две монографии о своей работе..  Она живет в Вашингтон-Хайтс со своим мужем., и их мальчики-близнецы.

Заявление художника:  Питер Бюлов: www.peterbulow.com

Моя мать в детстве, скрывался во время Холокоста. С годами, ее опыт, или то, что я представлял себе как ее опыт, оказал на меня большое влияние. Это влияние отразилось как на моей личной, так и на моей творческой жизни.. Я родился в Индии, в детстве жил в Берлине и эмигрировал в США с родителями в возрасте 8.  У меня есть степень магистра изящных искусств в области скульптуры. Я также являюсь получателем гранта, который позволит мне изготовить ограниченное количество бронзовых бюстов переживших Холокост..  Пожалуйста, дайте мне знать, если вы заинтересованы в том, чтобы стать частью этого проекта.

Заявление художника :Рой Родригес: www.rojrodriguez.com

Мои работы отражают мое путешествие из Хьюстона, Техас – где я родился и вырос – в Нью-Йорк – где, подвергается воздействию своей этнической, культурное и социально-экономическое разнообразие и его уникальный взгляд на иммигрантов— Я обнаружил новое уважение к культуре каждого. Я учился у хорошо зарекомендовавших себя фотографов, много путешествовал по миру и сотрудничал со многими ведущими профессионалами в этой области. С января, 2006, Моя карьера независимого фотографа превратилась в процесс работы над личными фотопроектами, основанными на моем собственном понимании того, как мы разделяем мир и реализуем наше творчество в целом.

О Y
Создан в 1917, они м&YWHA Вашингтонских высот & Inwood (Они) главный еврейский общинный центр Северного Манхэттена, обслуживающий этнически и социально-экономически разнообразную группу населения, улучшающий качество жизни людей всех возрастов с помощью важнейших социальных услуг и инновационных программ в области здравоохранения., благополучие, образование, и социальная справедливость, продвигая разнообразие и инклюзивность, и забота о нуждающихся.

Поделиться в социальных сетях или по электронной почте

Facebook
Твиттер
LinkedIn
Электронное письмо
Распечатать
YM&YWHA Вашингтонских высот & Inwood

История Ханны

Совместно с нашим «Партнеры в заботе» программа, финансируемая UJA-Federation of New York, Y будет включать интервью с шестью местными выжившими, чтобы

Подробнее "