Dianne Hebbert, The Significance of motherhood

우리는 누구인가: Values Walking Tour — May

Y의 노먼 E. 알렉산더 유대인 생활 센터는 우리가 누구인지 소개하게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다.: 가치 도보 여행, 매달 다른 인도주의적 가치를 대표하는 지역 예술가들의 전시.

우리의 목표입니다, 코로나19 현실 속에서, 지역 예술가를 홍보하고 북부 맨해튼 지역 사회에 예술에 대한 접근을 제공하기 위해. 일반적으로 우리는 이 예술이 Y의 벽에 표시되기를 원하지만, 현재 COVID 관련 제한 사항으로, 우리 지역 예술가들을 우리 지역 사회의 거리로 데려오는 것이 우리의 목표입니다..

할 수있다: Honor

The Significance of Motherhood, 2020, Gold leaf, fabric and flashe paint on plexi, 20”x 20

The Only Thing that Matters, 2020, Gold leaf, paper and paint marker on plexi,
15″ x 17”

By Dianne Hebbert
diannehebbert.cominstagram.com/diannehebbert

Dianne Hebbert is a Nicaraguan-American artist and curator. She works primarily in painting, printmaking and installation art. As a Miami native she attended New World School of the Arts before she earned her BFA in Painting and Drawing from Purchase College and her MFA in Printmaking from Brooklyn College. Hebbert is a recipient of the Vermont Studio Center Fellowship and residency, she was selected as a Smack Mellon Hot Pick Artist in 2017 and an Emerging Leader of New York Arts 2016-2017 Fellow. Hebbert has completed residencies at Trestle Art Space, Constance Saltonstall Foundation for the Arts and is currently a Chashama Space to Connect artist.

Curator’s Note by Gal Cohen
galcohenart.com  |  instagram.com/galshugon 

Celebrating Mother’s day this month, within the thought frame of the value
‘Honor’ in mind, Dianne Hebbert’s work is celebrating the Honoring of Motherhood in its most profound way. Creating work about lineage, family values and reproduction, Dianne’s mixed-media paintings speak to multigenerational maternal care. As a first generation American, Hebbert reflects on her family’s Nicaraguan culture and traditions, and how those translate and reproduce in her American life experience. She desires to preserve those traditions inherited from her ancestors, and continue them in the family she creates. In the Works ‘The Significance of Motherhood’ and ‘The Only Thing That Matters’, Dianne incorporates gold as a symbol of value, perfection and worth into her figures, thus reaffirming and empowering Mother-Daughter relationship. These paintings are mementos of unconditional maternal love.

명예

랍비 아리 퍼텐, 노먼 E. 알렉산더 유대인 생활 센터 디렉터

The Latin phrase nomen omen suggests that something’s name gives insight into its essence. Such a statement is certainly true for the concept of honor. In hebrew the word honor כבוד (kavod) comes from the root כ.ב.ד (k.v.d) meaning weighty or heavy. The diametric opposite is the word for curse, קלל (klala) which comes from the Hebrew root ק.ל (k.l.) meaning light. An implicit message from this etymology is that to honor someone means to treat them with due and deserved seriousness. While to curse someone is to treat them lightly. Conceptually, such an assertion is not terribly challenging. Intellectually it is easy to espouse the value that every person is deserving of honor, that every person deserves to be taken seriously. Yet our lived experience so often tells a different tale. Often we live in the margins, either exuberantly clinging to (and at times even magnifying) our own importance, 유대인 라틴계 청소년 위원회, the opposite seeing ourselves as unimportant, common, and meaningless. In both moments of extremes we would do well to remember that the value of honor insists on our essential substance. As people we are worth honor and such a statement is not uniquely limited to our existence. Observing pleasant sights, smelling an appealing odor, savoring a delicious taste all, almost naturally, elicit reflexive praise. If the inanimate can be deserving of such honor, how much the more so beings endowed with intelligence and understanding. How do you see honor in yourself and honor in others?

Y에 대해
설립 1917, YM&워싱턴 하이츠의 YWHA & 인우드 (그들) 북부 맨해튼 최고의 유대인 커뮤니티 센터로 인종 및 사회경제적으로 다양한 유권자에게 서비스를 제공하며 중요한 사회 서비스와 혁신적인 건강 프로그램을 통해 모든 연령대의 사람들의 삶의 질을 향상시킵니다., 웰빙, 교육, 사회 정의, 다양성과 포용을 촉진하면서, 그리고 도움이 필요한 사람들을 돌보는.

소셜 또는 이메일에 공유

페이스북
트위터
링크드인
이메일
인쇄