MAY: Karangalan

motherhood portrait at YM&YWHA

Ang Kahalagahan ng Pagiging Ina, 2020, Dahon ng ginto, tela at flashe pintura sa plexi, 20"X 20″

Ang Tanging Bagay na Mahalaga, 2020, Dahon ng ginto, papel at pintura marker sa plexi,
15″ x 17"

Isinulat ni Dianne Hebbert

diannehebbert.com instagram.com/diannehebbert

Dianne_Hebbert_The_only_thing_that_matters_-_low

Curator’s Note
by Gal Cohen

Maya Ciarrocchi’s art practice speaks strongly to the value of Remembrance. Through personal narrative, research-based storytelling, and embodied mapmaking, Ciarrocchi’s works recreate access to the stories of perished communities and demolished places, thus exploring the physical and emotional manifestation of loss. This still image was captured from an in-process interdisciplinary performance work: Site: Yizkor, commemorating the Jewish communities who perished during the Holocaust. Among the source material included, there are architectural renderings of demolished buildings, memory maps of vanished places and figures, and prose remembrances obtained from historical Yizkor books. Sa buwang ito, when Yom HaShoah, Holocaust Remembrance Day is observed, Maya’s work resonates and invites us to dive into the remembrance of these lost communities.

About the Artist

Dianne Hebbert is a Nicaraguan-American artist and curator. Pangunahin siyang nagtatrabaho sa pagpipinta, paggawa ng printmaking at pag install ng sining. Bilang isang Miami native ay nag aral siya sa New World School of the Arts bago niya nakuha ang kanyang BFA sa Painting and Drawing mula sa Purchase College at ang kanyang MFA sa Printmaking mula sa Brooklyn College. Si Hebbert ay isang tatanggap ng Vermont Studio Center Fellowship and residency, siya ang napili bilang Smack Mellon Hot Pick Artist sa 2017 at isang Umuusbong na Lider ng New York Arts 2016-2017 Mga Kapwa. Hebbert nakumpleto na ang mga residency sa Trestle Art Space, Constance Saltonstall Foundation for the Arts at kasalukuyang isang Chashama Space to Connect artist.

Remembrance

Ni Rabbi Ari Perten, Norman E. Alexander Center para sa Direktor ng Buhay ng mga Judio

The Latin phrase nomen omen suggests that something’s name gives insight into its essence. Such a statement is certainly true for the concept of honor. In hebrew the word honor כבוד (kavod) nagmumula sa ugat כ.ב.ד (k.v.d) meaning weighty or heavy. The diametric opposite is the word for curse, קלל (klala) na nagmula sa ugat ng Hebreo ק.ל (k.l.) meaning light. An implicit message from this etymology is that to honor someone means to treat them with due and deserved seriousness. While to curse someone is to treat them lightly. Conceptually, such an assertion is not terribly challenging. Intellectually it is easy to espouse the value that every person is deserving of honor, that every person deserves to be taken seriously. Yet our lived experience so often tells a different tale. Often we live in the margins, alinman sa exuberantly clinging sa (at minsan kahit magnifying) ang ating sariling kahalagahan, o, ang kabaligtaran na nakikita ang ating sarili bilang hindi mahalaga, karaniwan na, and meaningless. In both moments of extremes we would do well to remember that the value of honor insists on our essential substance. As people we are worth honor and such a statement is not uniquely limited to our existence. Observing pleasant sights, amoy isang kaakit akit na amoy, pagsarap ng masarap na lasa lahat, halos natural na, elicit reflexive praise. If the inanimate can be deserving of such honor, how much the more so beings endowed with intelligence and understanding. How do you see honor in yourself and honor in others?

Mag-sign Up

para sa aming pinakabagong Balita at kaganapan