MAY: Opah

motherhood portrait at YM&YWHA

Pentinge Ibu, 2020, Godhong emas, kain lan cat flashe ing plexi, 20"x 20 kab″

Mung Sing Penting, 2020, Godhong emas, kertas lan spidol cat ing plexi,
15″ x 17"

Miturut Dianne Hebbert

diannehebbert.com instagram.com/diannehebbert

Dianne_Hebbert_The_only_thing_that_matters_-_low

Curator’s Note
by Gal Cohen

Maya Ciarrocchi’s art practice speaks strongly to the value of Remembrance. Through personal narrative, research-based storytelling, and embodied mapmaking, Ciarrocchi’s works recreate access to the stories of perished communities and demolished places, thus exploring the physical and emotional manifestation of loss. This still image was captured from an in-process interdisciplinary performance work: Site: Yizkor, commemorating the Jewish communities who perished during the Holocaust. Among the source material included, there are architectural renderings of demolished buildings, memory maps of vanished places and figures, and prose remembrances obtained from historical Yizkor books. wulan iki, when Yom HaShoah, Holocaust Remembrance Day is observed, Maya’s work resonates and invites us to dive into the remembrance of these lost communities.

About the Artist

Diana Hebbert is a Nicaraguan-American artist and curator. Dheweke kerja utamane ing lukisan, printmaking lan seni instalasi. Minangka asli Miami, dheweke sekolah ing New World School of the Arts sadurunge entuk BFA ing Lukisan lan Drawing saka Purchase College lan MFA ing Printmaking saka Brooklyn College. Hebbert minangka panampa Vermont Studio Center Fellowship lan residensi, dheweke dipilih minangka Smack Mellon Hot Pick Artist ing 2017 lan Pemimpin Muncul Seni New York 2016-2017 Kanca. Hebbert wis ngrampungake residensi ing Trestle Art Space, Constance Saltonstall Foundation for the Arts lan saiki dadi artis Chashama Space to Connect.

Remembrance

Dening Rabi Ari Perten, Norman E. Alexander Direktur Urip Yahudi

The Latin phrase nomen omen suggests that something’s name gives insight into its essence. Such a statement is certainly true for the concept of honor. In hebrew the word honor כבוד (kavod) asale saka oyod כ.ב.ד (k.v.d) meaning weighty or heavy. The diametric opposite is the word for curse, laknat (klala) sing asalé saka basa Ibrani ק.ל (k.l.) meaning light. An implicit message from this etymology is that to honor someone means to treat them with due and deserved seriousness. While to curse someone is to treat them lightly. Conceptually, such an assertion is not terribly challenging. Intellectually it is easy to espouse the value that every person is deserving of honor, that every person deserves to be taken seriously. Yet our lived experience so often tells a different tale. Often we live in the margins, salah siji exuberantly clinging kanggo (lan ing kaping malah magnifying) wigati kita dhewe, utawa, kosok baline ndeleng awake dhewe ora penting, umum, and meaningless. In both moments of extremes we would do well to remember that the value of honor insists on our essential substance. As people we are worth honor and such a statement is not uniquely limited to our existence. Observing pleasant sights, mambu ambune narik kawigaten, ngrasakake rasa sing enak kabeh, meh alamiah, elicit reflexive praise. If the inanimate can be deserving of such honor, how much the more so beings endowed with intelligence and understanding. How do you see honor in yourself and honor in others?

Ndhaptar

kanggo Berita lan Acara paling anyar